Heeft u correcties, aanvullingen of foto's bij een artikel dan kunt u die hier mailen.
Iedere eerste maandag- en woensdagochtend van de maand van 10 tot 12 uur kunt u ons bezoeken in het heemhuis
Vanaf 1 januari 2025 wordt dat Iedere eerste maandagochtend en derde woensdagochtend van de maand.

Lijssels volkslied: verschil tussen versies

Uit DeurneWiki, de historische encyclopedie voor groot-Deurne.
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Geen bewerkingssamenvatting
(Verwijst door naar Liessels volkslied)
 
Regel 1: Regel 1:
Het is niet bekend door wie de oudste versie van het '''Lijsels Volkslied''' is geschreven en op muziek is gezet.
#REDIRECT [[Liessels volkslied]]
 
(wijze: traditioneel  holadijé, holadio…)
 
Refrein: 4 keer holadejé… enz. <br>
 
Wai wone in Lijsel,
<br> Achter op de plak.
<br> In een klèn leime hoiske,
<br> Mé ’n grouwt strouwe dak.
 
Refrein
 
De veurdeur is verslete,
<br> De zijdeur kapot.
<br> ’t Bove licht vergète,
<br> De mure zijn rot.
 
Refrein
 
Veur ’t houis sté ne leinen bom
<br> An ’t keldergaot ne velieèr.
<br> Ginder weit sté ne kroesel bos,
<br> En ne pruimenbom hier.
 
Refrein
 
Onze vàder en ons moeder,
<br> Zijn van Lijselse komaf.
<br> Onze vàdder van de Laizing,
<br> Ons moeder van de Vùrstad.
 
Refrein
 
Wai zijn mé zen achten,
<br> Ne schonne hert volk.
<br> Zes hebbener de boks an,
<br> En tweije de scholk.
 
Refrein
 
In plats van ’n mieneke,
<br> Sté ’n vèreke in ’t hok.
<br> Zo bowere wai weiter,
<br> Dè ’t klinkt as ’n klok.  
 
Refrein
In de kelder sté un koip,
<br> Mé dingzigait zat.
<br> We hebbe temiddig nog,
<br> Van de knoeris gehad.  
 
Refrein
 
En kumt er ne schoier,
<br> Of un versgrikkeleke houwmouw.
<br> Dan blieve waij tois
<br> Bai ons moeder onder de schouw.  
 
Refrein
 
Onze vader zit in den turfhowk,
<br> En bid ’t nusterke veur.
<br> Ons moeder ruierd dùr ’t mullek.
<br> ’t gé in eien mouwte dùr.  
 
Refrein
 
Ik zou nie wille roile,
<br> Mé ne kunning of paus.
<br> Want ’t is overal wel wà,
<br> Behalve bai ons tois.  
 
Refrein
 
[[Gerard van Kol]] maakte een moderner lied dat anno 2013 bij veel [[Liessel]]se evenementen wordt gebruikt.
 
Leysel blie mer krek zo as ge bèènt
<br>De Leyselse tekst is van Gerard van Kol
<br>Aangepast aan ‘t Leysels, zoals het in het boek "Van Leysel tot Liessel" is beschreven.
<br>Originele titel “Zutjes aan”  muziek Wim Roeffen en tekst Wiel Hermans
 
Refrein:
 
:Leysel blie mer krek, zo as ge bèènt<br>‘T schônste dùrpke wa, ik heb gekèènd<br>Mi ùw kèèrek, en ùwe meule<br>Kei gruts, dèk van Leysel ben
 
<br>T’is nog helemól nie lang geléje
<br>Denze vadder klot ging stèèke vur de stook
<br>En dè we achter ’t huis ’n vèèreke slachtte
<br>De hamme in de schouw wiere gerùkt
<br>De was nog in de kittel wier gewasse
<br>Ternao dan laog te dròjege op den blèèk
<br>’T kore mi de hand nog op de mijt ging
<br>’T hooi bajin gekraast wier mi ne réjk
 
Refrein
 
Mèr ok in Leysel ginge we mi d’n tijd mee
<br>’T pùrochiehuis dè is gerenoveerd
<br>’T perd dè wier geruild tigge n’n traktor
<br>De zandpèèjkes die zijn geasvalteerd
<br>Klèèn winkelkes die moeste héjer verdwijnen
<br>De krémer kumt al jaore nie mer rond
<br>Der is veul wa we stiekum toch wel missen
<br>Dè prachtig klóster wa der ooit ùs stond
 
Refrein
 
Zo is ons Leysel nog al wa veranderd,
<br>Mer och dè brengt den tijd ók mi zich mee
<br>Kiek mer ùs rond dan mugge we nog nie klaoge
<br>As ik irlek ben dan ben ik bèèst tevree
<br>Toch bléjf ik altijd van di dùrpke haawe
<br>’T móiste wa ‘k op de wereld ken
<br>M’n lèève lang wil ik hier bléjve wone
<br>Ik ben kei gruts dè’k van Leysel ben
 
Refrein
 
Ik ben kei gruts dè’k van Leysel ben
<br>Ik ben kei gruts dè’k van Leysel ben
 
[[Categorie:Dialect]]
[[categorie:lied]]

Huidige versie van 12 jun 2015 om 17:25

Doorverwijzing naar: